Οι δρόμοι ήταν στενοί, όπως οι δρόμοι γύρω από τα λιμάνια σε όλο τον κόσμο. Αρχικά ήταν ένα χωριό ψαράδων, που αργότερα μια πολιτεία μεγάλωσε τριγύρω του, διατηρώντας αναλλοίωτο αυτόν τον μικρό οικισμό, με τον ίδιο τρόπο που κάποιος εκφράζει τον σεβασμό του στους παππούδες του. Αλλά οι ψαράδες είχαν φύγει εδώ και καιρό.
Οι δύο άντρες περπατούσαν σε έναν από τους δρόμους που κατηφόριζαν προς το λιμάνι. Αυτή την ώρα του πρωινού ήταν έρημοι. Ακόμα και το Barrio Chino, παραπαίοντας μετά από μια βραδιά αναζήτησης ηδονών και αναθυμιάσεων του anisette, μόλις που άρχιζε να ξυπνάει. Η περιοχή ήταν γεμάτη με μικρά μπαρ και καταστήματα που πουλούσαν αντικείμενα τα οποία δίχως ντροπή μόστραραν στις βιτρίνες τους.
Παραπετάσματα με χάντρες γυαλιού βρίσκονταν στις πόρτες των μπαρ που υπόσχονταν έναν άξεστο ερωτισμό.
Ένας ναυτικός βγήκε από κάποιο μικρό ξενοδοχείο, σταμάτησε για μια στιγμή τυφλωμένος από τον ήλιο που ανέτειλε, φόρεσε το καπέλο του, άναψε ένα τσιγάρο και κατευθύνθηκε προς το λιμάνι.
«Δεν εκπλήσσομαι» μουρμούρισε ο Escobar, «που ένας άνθρωπος του είδους σου συχνάζει σε τέτοια μέρη.»
«Είναι πιο τίμιο να δουλεύεις στα μπουρδέλα παρά στις φυλακές», απάντησε απότομα ο Hernadez.
O Εscobar είχε πια ηρεμήσει. Αφού ο Hernandez δεν τον είχε σκοτώσει εξαρχής, αντιλαμβανόταν ότι υπήρχε ελπίδα να τη γλιτώσει. Όμως ο τύπος δεν τον άφηνε ούτε στιγμή από τα μάτια του.
Είχαν περάσει και οι δύο μια άγρυπνη νύχτα και η κούραση βάραινε πάνω τους. Η αυγή είχε βρει μια γεύση αίματος και στάχτης στα στόματά τους.
Έστριψαν σε μια γωνία και βρέθηκαν έξω από ένα μπιστρό με στενά παράθυρα και την πρόσοψή του βαμμένη σε μια ωχροκόκκινη απόχρωση, σε μαροκινό στυλ.
«Εδώ», διέταξε ο Hernandez.
O συμβολαιογράφος στράβωσε τη φάτσα του. Αν τα άτομα του κύκλου του τον έβλεπαν να μπαίνει σε ένα τέτοιο ανυπόληπτο καταγώγιο! Αυτόν, έναν θρησκευόμενο άνθρωπο. Ωστόσο, έκανε στην άκρη το παραπέτασμα με τις γυάλινες χάντρες και κατέβηκε τα τρία σκαλιά. Ο αέρας μύριζε τσιγάρο και ο χώρος μόλις που φωτιζόταν από μία λάμπα την οποία περιέβαλαν πολύχρωμα τζάμια. Μια μεγάλης ηλικίας γυναίκα που σκούπιζε τα αποτσίγαρα στράφηκε και τους κοίταξε.
«Είναι εδώ ο Simon;» ρώτησε ο Hernandez.
«Είσαστε αστυνομικοί;» ρώτησε η γυναίκα παραμένοντας ατάραχη, έχοντας σίγουρα δει πολλές επισκέψεις αστυνομικών.
«Όχι. Είμαστε φίλοι του.»
«Κοιμάται.»
«Ξύπνησέ τον. Πες του ότι ήρθε ένας φίλος από το Παρίσι και ότι είναι επείγον.»
Όμως, καθώς και στο Παρίσι ο Simon θα είχε διάφορους «φίλους», ο Hernandez έγραψε στα γρήγορα ένα σημείωμα και το έδωσε στο γυναίκα. Εκείνη άφησε τη σκούπα της και ανέβηκε τη σκάλα.
Ο Hernandez έκανε μια γύρα στο μπαρ και σέρβιρε δύο anisette.
«Μα τι κάνεις; Θες να με σκοτώσεις με τόσο αλκοόλ;» αρνήθηκε ο Escobar.
O Hernandez έβαλε τα γέλια. «Πιες το. Καλό θα σου κάνει.» Ο ίδιος κατέβασε με τη μία το ποτό του και ακούμπησε το ποτήρι στον πάγκο του μπαρ, την ίδια στιγμή που εμφανίστηκε ένας βαρύς τύπος που φορούσε μια βαθυκόκκινη ρόμπα, που τον έκανε να δείχνει σαν κάποιον αιρετικό που τον πήγαιναν στην πυρά. Βλέποντας τον Hernandez, το πρόσωπό του φωτίστηκε.
«Εσύ είσαι;!» φώναξε στα γαλλικά. «Ήξερα πως θα ερχόσουν αλλά δεν σε περίμενα τόσο γρήγορα.»
«Τα γεγονότα επέσπευσαν τον ερχομό μου.»
«Φίλος σου είναι αυτός;»
«Χχμμμ, ναι» είπε γελώντας ο Hernandez. «Ένα φιλαράκι μου που το έφερα εδώ για να το προστατεύσω από τις κακές παρέες. Με άλλα λόγια, χρειάζομαι ένα μέρος για να τον καβατζώσω.»
«Κατάλαβα. Τον ψάχνουν;»
«Και ναι και όχι. Ας πούμε ότι, προς το παρόν, τον ψάχνουν.»
Ο Simon έριξε μια ματιά στον Escobar. «Δεν μου φαίνεται για παράνομος. Εκτός κι αν είναι για κάποια οικονομική απάτη.»
O Escobar παρενέβη οργισμένος: «Είμαι θύμα απαγωγής και δεν μπορώ να υπερασπιστώ τον εαυτό μου.»
«Τα κορίτσια σου είναι εδώ;» ρώτησε ο Hernandez.
«Ναι. Είναι πάνω και φρεσκάρονται.»
«Μπορείς να τους πεις να έρθουν;»
«Για σένα, ό,τι θέλεις. Εξάλλου, η Eliane θα χαρεί να σε δει. Ποτέ δεν ξεχνάει ότι κάποτε με είχες ξεμπλέξει από μια πολύ δύσκολη κατάσταση.»
Ο Simon στράφηκε στην ηλικιωμένη γυναίκα και της είπε να φωνάξει τα κορίτσια.
«Είπε κάτι ο τύπος για απαγωγή;» ρώτησε τον Hernandez.
«Θα σου εξηγήσω. Προς το παρόν θέλω να μου βρεις ένα δωμάτιο για τον κύριο, ένα πολύ ήσυχο δωμάτιο με όλες τις ανέσεις, από το οποίο δεν θα του κάνει καρδιά να φύγει. Δεν θα ήθελα να τον χάσω.»
Σε λίγο εμφανίστηκαν οι δύο γυναίκες, αβέβαιες για το τι συνέβαινε, και εμφανώς με κακή διάθεση. Όταν η Eliane εντόπισε τον Hernandez, έσπευσε να τον αγκαλιάσει.
«Θα σε χρειαστώ σύντομα για κάτι», της είπε εκείνος.
«Ό,τι θέλεις.»
«Πρώτα απ’ όλα», είπε ο Hernandez, «ένα δωμάτιο για τον κύριο.»
«Θέλεις να με κλειδώσεις κάπου και ύστερα να με δολοφονήσεις» διαμαρτυρήθηκε ο Escobar.
«To αντίθετο. Σου έχω ήδη πει πως θέλω να σου γλιτώσω τη ζωή.»
«Δεν έχω ιδέα τι είναι όλα αυτά που λέτε» παρενέβη ο Simon, «αλλά εσύ θα έρθεις μαζί μου». Έπιασε από το μπράτσο τον Escobar και τον τράβηξε προς τη σκάλα. Το δωμάτιο ήταν στον δεύτερο όροφο.
Σε λίγο είχε κατέβει, είπε στις γυναίκες να φύγουν και κάθισε με τον Hernandez στο μπαρ.
«Τι είναι όλη αυτή η ιστορία; Τον έχεις στ’ αλήθεια απαγάγει; Με βάζεις σε μπελάδες.»
Ο Hernandez άναψε τσιγάρο και ήπιε λίγο anisette. «Ήρθα εδώ επειδή δεν διατρέχεις κανέναν κίνδυνο. Αυτός ο τύπος έχει απαχθεί, ας πούμε, εθελοντικά. Κι επιπλέον, εσύ και η Eliane μπορείτε να έχετε μεγάλο κέρδος από αυτή την ιστορία. Ο τύπος είναι ένα από τα αφεντικά της Φάλαγγας».
Ο Simon τινάχτηκε. «Της Φάλαγγας;! Τρελάθηκες; Θέλεις να με εκτελέσουν; Μην υπολογίζεις σε μένα. Πραγματικά σε συμπαθώ και δεν ξεχνάω πόσο με είχες βοηθήσει, αλλά σε αυτό μη με υπολογίζεις.»
«Όπως σου είπα, δεν υπάρχει κίνδυνος για σένα. Σου ξαναλέω ότι ο Escobar έχει εθελοντικά απαχθεί. Θέλω να κάνει κάποια πράγματα για εμένα, κι όταν τα κάνει δεν θα μπορεί να μιλήσει γι’ αυτά. Αν μιλήσει, η Φάλαγγα θα τον καθαρίσει αμέσως. Και, πίστεψέ με, δεν θα τους ξεφύγει ακόμα κι αν πάει στην άκρη του κόσμου.»
«Ξεχνάς ότι δεν βρίσκεσαι στη Γαλλία; Θα είναι πολύ δύσκολο να τη βγάλεις καθαρή με όλα αυτά, εδώ στην Ισπανία.»
«Θα τα καταφέρω αν με βοηθήσετε εσύ και η Eliane.»
Ύστερα του διηγήθηκε όλη την ιστορία.
«Πιστεύω ότι θα τα καταφέρω» κατέληξε. «Όταν το Ισπανικό Άλογο τηλεφώνησε στον Escobar, η υπηρέτριά του είχε κατέβει. Σίγουρα θα πιστεύει πως κάποια επείγουσα δουλειά έστειλε το αφεντικό της στη Βαρκελώνη. Και αυτό είναι που θα μεταφερθεί στο Ισπανικό Άλογο. Επειδή όμως είναι καχύποπτος κι ίσως να μην πιστέψει ένα μήνυμα από τον Escobar, θα του στείλουμε κι ένα επιπλέον μήνυμα, με σάρκα και οστά».
Το red n’ noir προτείνει βιβλία του Δαίμονα:
-
Προϊόν σε προσφοράΗ δικαιοσύνη των περιπλανώμενωνOriginal price was: €2,12.€1,48Η τρέχουσα τιμή είναι: €1,48.
-
Προϊόν σε προσφοράΟ Simenon έχει ένα προαίσθημαOriginal price was: €2,12.€1,48Η τρέχουσα τιμή είναι: €1,48.
-
Προϊόν σε προσφοράΗ συνηθισμένη άτυχη περιπέτεια του Αρχιβάλδη ΡαποπόρOriginal price was: €6,36.€4,45Η τρέχουσα τιμή είναι: €4,45.
Το red n’ noir προτείνει βιβλία του D:
-
Προϊόν σε προσφοράΔίχως ίχνος μεταμέλειαςOriginal price was: €8,48.€5,94Η τρέχουσα τιμή είναι: €5,94.
-
Προϊόν σε προσφοράΤο πάθος ενός ανθρώπουOriginal price was: €2,12.€1,48Η τρέχουσα τιμή είναι: €1,48.